求職招募就業資訊站

影視 翻譯 費 率、譯稿費用、翻譯費扣繳在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

影視 翻譯 費 率關鍵字相關的推薦文章

影視 翻譯 費 率在國立臺灣師範大學中英譯稿費率標準的討論與評價

國立臺灣師範大學中英譯稿費率標準. 100.07.06 第72 次校務基金管理委員會通過 ... (學術報告、論文、影視字幕…) ... 翻譯進行中,委託人修改原稿,將酌情收費。

影視 翻譯 費 率在Re: [問題] 請問英翻中字幕的計價方式- 看板translator的討論與評價

以上是我個人遇到的英翻中雇主與行情,身邊認識的影視譯者不多,但若不是透過翻譯社接案,譯者如有信心交出好作品,價錢都不應開得過低。

影視 翻譯 費 率在[問題] 影片翻譯的費率怎麼算- 看板translator | PTT職涯區的討論與評價

小妹最近接了一個翻譯影片的工作但不曉得要怎樣和人談價錢板上有口譯和筆譯的參考費率但沒有影片翻譯的價碼可以請大家告訴要怎麼算才合理嗎?

影視 翻譯 費 率在ptt上的文章推薦目錄

    影視 翻譯 費 率在影片翻譯行情的推薦與評價,DCARD、PTT - 居家網紅推薦指南的討論與評價

    以上是我個人遇到的英翻中雇主與行情,身邊認識的影視譯者不多,但若不是透過翻譯 ... 影片翻譯行情在[問題] 影片翻譯的費率怎麼算- 看板translator | PTT職涯區的推薦 ...

    影視 翻譯 費 率在英文翻譯價錢總覽,各式中翻英、英翻中價格的討論與評價

    專業英文文件翻譯 ... 英文翻譯社那麼多,計費卻還是看不懂? 中翻英價格與英翻中價格同享優惠價,. 每單位25中文字/英文字彙只要50元起! 翻譯學位譯者把關,交給蜂擁最安心 ...

    影視 翻譯 費 率在有時翻一部愛情喜劇片,賺到的稿費相當於三部恐怖片 - 閱讀最 ...的討論與評價

    電影字幕翻譯有所謂的公定價,翻譯是「以句計價」,一句七~八元起。 ... 重複在喊這個字,譯者也完全不用費神,一句句翻出「快逃」或「快跑」就好。

    影視 翻譯 費 率在2022 英文翻譯的費用 - PRO360達人網的討論與評價

    通常翻譯的費率以字計價,依照中翻英或英翻中的需求,翻譯價格約為一字$0.6 ~ $3 ... 如菜單、留學文件、移民文件、個人網站、推薦信、電子郵件、書籍、影視字幕等都 ...

    影視 翻譯 費 率在[問題] 影片翻譯的費率怎麼算- 看板translator | PTT職涯區的討論與評價

    [問題] 影片翻譯的費率怎麼算- 看板translator | PTT職涯區-小妹最近接了一個翻譯影片的工作但不曉得要怎樣和人談價錢板上有口譯和筆譯的參考費率但沒有影片翻譯.

    影視 翻譯 費 率在影視翻譯行情在PTT/Dcard完整相關資訊 - 諸葛亮的討論與評價

    【翻譯費率】 英譯中┬文件┬一般領域(書信、自傳等)每英文字0.7 以上│ ├醫學、法律以外專業領域每英文字0.9 以上│ ... LUCITA: 請問有字幕翻譯行情嗎?

    影視 翻譯 費 率在也談字幕翻譯的報酬的討論與評價

    簡單地從數字來看字幕翻譯人員所獲得的報酬: Discovery 頻道翻譯公司之一的環鎂,稿酬計算是半小時的影片2000元(實際影片約25分鐘內); ...

    影視 翻譯 費 率的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果